Napisy w TVN?

Date 19/01/2007 Category Kategorie: kultura, Miniblog | by Lan Pham

Co to się stało, ze w TVN leci film z napisami?! Mam na myśli “Lśnienie” Kubricka na podstawie powieści S. Kinga.
Tylko Polska, ma taki brzydki zwyczaj z dubbingiem lektorem…

edit: Chyba mnie źle zrozumieliscie..? Napisy jednym słowem są dla mnie wielkim szczęściem ;)



?

Dobrze idzie, jest 6 komentarzy w “Napisy w TVN?”

  1. # fragos :: 20/01/2007 @ 00:49 ::

    jak slysze włoski czy francuski dubbing to sie niezmiernie ciesze ze u nas lektor wystepuje w zdecydowanej wiekszosci filmow

  2. # dotth :: 20/01/2007 @ 01:14 ::

    chyba z lektorem – miałaś na myśli?
    ale niezmiernie cieszę się z tego faktu i oby to się stało zwyczajem TVN’u (ta, marzenia ściętej głowy).

  3. # raistlin :: 20/01/2007 @ 01:35 ::

    Filmow Kubricka nie można podać inaczej, niż w oryginale, albo właśnie z napisami.

  4. # Gregory :: 21/01/2007 @ 15:03 ::

    ale zauważ że w tych krajach (np.Norwegia) gdzie są napisy zamiast dubbingów czy lektorów ogólna znajomość języków obcych jest na wyższym poziomie niż w tych gdzie tego nie ma

  5. # Lanooz :: 21/01/2007 @ 16:50 ::

    jak slysze włoski czy francuski dubbing to sie niezmiernie ciesze ze u nas lektor wystepuje w zdecydowanej wiekszosci filmow

    Oryginał lepszy niż sepleniący lektor :]

    Chyba do zwyczaju jeszcze daleko…

  6. # Mateusz Powała :: 11/04/2010 @ 06:45 ::

    Jestem wstąśnięty tą tragedią.

Komentarze zamknięte.